我選擇搭建樹屋的地方雖然不是小島最高的地方,但這里卻是小島上樹木所剩下最多最密集的地方。
除了充做樹屋“柱腳”的幾株大樹,樹屋周邊還有一些棕櫚樹。
這些樹也是小島的特產(chǎn),僅次于椰子樹。
因為現(xiàn)在我們生活相對穩(wěn)定,所以我把目光瞄向了這些棕櫚樹。
這些棕櫚樹是制作棕櫚酒的原料。而在南太平洋盛行的棕櫚酒其實就是棕櫚樹的樹汁液發(fā)酵后制成的飲料。
在太平洋島國,土著人用刀將棕櫚樹頭上的嫩葉削去,然后刀口上就會流出半透明的樹的汁液。他們會用桶將這些汁液收集起來,經(jīng)過簡單的過濾和發(fā)酵,就可以制成清爽宜人的棕櫚酒。
我也是聽了淺田真央的建議,決定采集一些這樣的棕櫚樹汁。制成棕櫚酒來給我們的生活增加一些色彩。
我們在賈盧伊特島買了一些鍋和盆等炊具。另外還有幾個用來裝水的塑料桶。
另外,我還繳獲了很多日本鋼盔。
我讓那些女人把那些鋼盔刷洗干凈,準(zhǔn)備用這些鋼盔當(dāng)盆子接樹汁,然后準(zhǔn)備了兩個五十升的塑料桶準(zhǔn)備儲存采集的樹汁。
我之所以費力準(zhǔn)備這樣做。也是有現(xiàn)實的需要。
因為此時的南太平洋到了旱季,雨水明顯減少。島上到處都是的炸彈坑里雖然都存著水,但這些水有種硫磺硝煙的味道。是怎么過濾都過濾不去的。
所以在之前,我們都是接雨水過濾,或者靠椰汁兒解渴或煮飯。
但島上經(jīng)過兩次大轟炸,椰子樹被炸倒了很多,椰子的產(chǎn)量有些供不上我們飲用的了。
如果能夠采集棕櫚樹汁當(dāng)飲品,既可以補充水分,又可以增加維生素,還可以愉悅疲勞的身心,何樂而不為?
我用了大半天時間,爬上了十幾顆棕櫚樹,把鋼盔掛在樹頭上接汁液。
這個活計說實話很累。
粗糙的樹皮摩擦著身體的肌膚,讓我苦不堪言。
所以我決定做兩部梯子,用來爬樹和上下平臺時使用。
也幸虧我在美艦的救生筏內(nèi)找到并把工具箱帶了回來。
里面的斧鋸等工具和釘子給我?guī)砹司薮蟮谋憷?/p>
在我釘釘當(dāng)當(dāng)做木工活兒的時候,那些女俘總會捂著嘴巴發(fā)出驚異的叫聲,似乎看到了什么不可思議的事情。
“哦啊。馬修君太棒了。”
“是的呢,他做的木工真的很好啊。”
我對她們的大驚小怪哭笑不得。這些日本女人似乎對什么都能表示出驚喜。似乎我原本就應(yīng)該是一個智力低下,動手能力極差的人才正常。
這可能也說明,她們對男性極其依賴,竭力討好。并且那些日本男人大概都很懶惰。
要知道,我的童年和青年時期就是在我父親的農(nóng)場里長大的。很多活計都需要我們自己親力親為才行。所以,建造這些簡單的東西再正常不過。那些美國女孩兒,并不會因為我會開收割機或給馬匹釘掌而驚訝,她們只會抱怨我不會像其他男孩兒一樣優(yōu)秀。
但我不得不承認(rèn),這些女人對我的崇拜讓我產(chǎn)生了更多的動力去為我們未來的生活去創(chuàng)造。因為我漸漸在她們一聲聲驚呼和贊嘆中迷失了。
我不得不說,日本女人大概是這個世界上最會哄男人的生物了。
在建造樹屋和采集棕櫚樹汁的間隙,我又帶著那些女人跟我一起在樹林間開墾出幾塊荒地。并且將我?guī)Щ貋淼氖卟朔N子種了下去。
雖然現(xiàn)在是旱季。但我覺得這個季節(jié)更適合植物的生長。因為陽光很足,并不會連日陰雨。唯一不便的是,如果蔬菜長大,可能需要澆水。
但我們有很多水塘。而且那些日本女人也很勤勞,我并不擔(dān)心。
我把管理菜園的事情交給了倉井良子和藤原千和兩人。
因為我不想讓連片的菜地暴露我們。另外,島上被轟炸得也實在難得有大片的平整的土地。所以這些菜地都不是很大,每一塊只有幾十平方米。唯一最大的地是我們樹屋下的那片。除了栽菜,我還在那里種植了玉米。
說到種植,我不得不提及肥料的問題。
熱帶地區(qū)雖然看似到處翠綠欲滴,植物生長茂盛,但地力其實很貧瘠。因為土地所積攢的那些肥力很快都被植物吸收殆盡。
特別是這里是珊瑚島,很少有外來的土壤,這里的地力完全是靠成千上萬年的自然積蓄。如果放任這種情況,我想要種植蔬菜和玉米,只會得到一些孱弱不堪的茅草。根本不會收獲到可吃的東西。
我最初準(zhǔn)備收集人的糞尿發(fā)酵制成肥料。
話說之前那些女俘們都是在野地里便溺。那些糞便很快就會被島上的鳥類或者小動物吃掉或者被雨水沖走。
但我們選擇在樹屋上生活,就不得不面臨如何處理排泄物的問題。
畢竟,我們不可能在黑夜里下到三米下的平地去解決排泄問題。這樣很不安全。
所以我最初在平臺的一腳,用棕櫚樹葉圍了一個便所。
只需蹲在那里,把便溺從木板空隙排到下面的草叢里去就行了。
但很快問題就來了。
無法被沖走的糞便很快就發(fā)酵出濃烈的騷臭味道。
即便我們在高處,也不時可以聞到。
另外,這也會造成污染,會致使人生病。上一次因為食物腐爛中毒的事情,雖然我弄到了藥物,但高瀨由美還尚未完全痊愈。所以這些醫(yī)護士對此身懷恐懼。
在她們嘰嘰喳喳的懇請下。我想出辦法,在附近一顆大樹旁找到了一個天然的土坑。每天清晨讓人把昨夜產(chǎn)生的便溺清理到土坑里去。
現(xiàn)在,我們?yōu)榱朔N地,必須要收集肥料。所以,這些人糞,反到成了好東西。
當(dāng)然,光靠積攢我們幾人的糞便是遠遠不夠的。
這個島上生活著諸多的海鳥。這些海鳥都住在海岸邊的峭壁上的巖窩內(nèi)。海鳥積年的棲息,在那片巖石峭壁上產(chǎn)生了厚厚一層鳥糞。這些鳥糞是上好的肥料。
因此,我決定帶上鏟子和藤筐,去峭壁那邊弄一些鳥糞回來。
“藤原。你和我一起去。”我對藤原千禾說。
為了應(yīng)對日軍的威脅,我準(zhǔn)備把藤原千禾培養(yǎng)成像高橋那樣的助手。所以我刻意讓她和我一起干活,以便增加了解互信。
“嗨咦。”藤原千禾見我喊她,連忙答應(yīng)著,也拿了一個筐準(zhǔn)備和我一起去刨鳥糞。據(jù)我了解,她出身于千葉縣的一個小鎮(zhèn),父母之前是農(nóng)民,她也會種地。這也是我選擇她和我一起去海邊的原因。